top of page

Msze i ogłoszenia. I Niedziela Wielkiego Postu postu - le 1e Dimanche du Carême, le 22/02/2026. Msze i ogłoszenia. PMK Metz

  • 22 févr.
  • 3 min de lecture

Dernière mise à jour : 7 mars

Nos annonces en français se trouvent en bas de la page / nasze ogłoszenia:

1. Serdecznie dziękuję wszystkim osobom, które zaangażowały się w przygotowanie dekoracji wielkopostnej w naszej kaplicy. Dzięki Waszej pracy i wrażliwości na piękno liturgii możemy głębiej przeżywać ten szczególny czas nawrócenia, modlitwy i duchowego odnowienia. Niech Pan Bóg wynagrodzi Waszą życzliwość, poświęcony czas oraz serce włożone w tę posługę. Bóg zapłać!

2. Za tydzień przypada Pierwsza Niedziela miesiąca. Z tej okazji po Mszy Świętej odbędzie się Adoracja Najświętszego Sakramentu. Po adoracji nastąpi zmiana tajemnic różańcowych, połączona z błogosławieństwem dla członków Żywego Różańca oraz ich nowych tajemnic.

3. W przyszłą niedzielę składka na tacę będzie przeznaczona na ogrzewanie kaplicy.

4.Nabożeństwa wielkopostne w naszej wspólnocie:

Nabożeństwo Drogi Krzyżowej i Msza Św. (po francusku) - piątki o godz. 15.00.

Droga Krzyżowa (po polsku) – piątki o godz. 19.00. Gorzkie Żale – niedziela o godz. 9.10.

5. Szczególnym wydarzeniem w czasie Wielkiego Postu będą rekolekcje parafialne, które odbędą się w dniach od 6 do 8 marca.

W tym roku rekolekcje poprowadzi ks. Bartłomiej Kups.

Ks. Bartłomiej pochodzi z Wielkopolski, choć jego droga formacyjna była mocno związana z Kujawami. Tam rozpoczął przygotowanie do kapłaństwa w zgromadzeniu Ducha Świętego. Staż diakoński odbył w południowym Senegalu.

Święcenia kapłańskie przyjął w 2011 roku w Bydgoszczy, gdzie przez dwa lata posługiwał jako wikariusz. Następnie podjął studia z duchowości w Rzymie i pozostał we Włoszech przez kolejne lata. Sześć lat temu został inkardynowany do archidiecezji Neapolu, a od półтора roku przebywa we Francji, zdobywając nowe doświadczenia duszpasterskie.

Serdecznie zapraszam wszystkich do udziału w tych rekolekcjach — niech będą one czasem odnowy wiary, modlitwy i głębszego spotkania z Panem Bogiem.

6. Drodzy Parafianie, w imieniu Księdza Rektora pragnę przekazać ważną informację i jednocześnie serdecznie zachęcić do udziału w tegorocznej sesji formacyjnej dla księży oraz delegatów świeckich.

W dniach 14–16 marca odbędzie się spotkanie formacyjne poświęcone życiu i misji parafii — jej miejscu w Kościele oraz roli, jaką odgrywa w życiu każdego człowieka wierzącego.

Będzie to czas refleksji nad tym, czym naprawdę jest parafia: nie tylko instytucją czy miejscem, ale przede wszystkim wspólnotą wiary, w której człowiek spotyka Boga, wzrasta duchowo i odnajduje swoje miejsce w rodzinie Kościoła.

Podczas sesji będziemy wspólnie zastanawiać się nad tym, jak parafia może lepiej odpowiadać na potrzeby współczesnych wiernych, jak budować żywe relacje, rozwijać duszpasterstwo i pogłębiać zaangażowanie świeckich.

Spotkanie odbędzie się w ośrodku Stella Maris, położonym nad brzegiem oceanu (376, chemin du Baillarquet, 62780 Stella Plage).

• Rozpoczęcie: sobota o godz. 12:30 (obiad)

• Zakończenie: poniedziałek po obiedzie o godz. 12:30

Serdecznie zapraszam wszystkich, którzy czują troskę o życie naszej parafii i pragną włączyć się w jej rozwój. Osoby zainteresowane udziałem proszę o kontakt ze mną po Mszy Świętej lub w tygodniu — chętnie przekażę szczegóły i pomogę w zapisach.

7. W każdą pierwszą niedzielę miesiąca składka na tacę przeznaczona jest na ogrzewanie kaplicy Sainte Croix. Kaplica jest przez nas wynajmowana dzięki życzliwości Sióstr, dlatego chcę uczestniczyć w kosztach jej ogrzewania.

Osoby, które chciałyby wesprzeć kaplicę poprzez darowiznę w formie czeku, mogą otrzymać reçu fiscal (potwierdzenie darowizny), który wystawiam na „Association KTM”. Serdecznie dziękuję za wszelką pomoc i wsparcie mojej wspólnoty!

8. Podczas okresu jesienno - zimowego Msze Święte są odprawiane w kaplicy Sainte-Croix o godz. 9.30.

Adres kaplicy: Soeurs de la Charité Maternelle, 7, rue du Haut-de-Sainte-Croix – 57000 Metz.

9. W liturgii Kościoła wspominamy w tym tygodniu:

10. Intencje mszalne:

Niedziela 22. 02. 9:30) – Za zmarłego Dionizego Biało Niedziela (1.03. – 9:30) – Za zmarłego Karola Kamińskiego

11. Możliwość spowiedzi:

- od wtorku do soboty przed i po każdej Mszy Świętej,

- w każdy pierwszy piątek i pierwszą sobotę miesiąca przed i po Mszy Świętej.- w każdą niedzielę przed Mszą św.

En français :

• Mardi - Messe à l'église Sainte Ségolène (la chapelle) à 18h30. Rosaire à 17h30.

• Mercredi et Jeudi Messe à l'église Sainte Ségolène (la chapelle) à 8h30.

• Vendredi - office à la Miséricorde divine à la chapelle Sainte Croix à 15h. Messe à 15h30.

• Samedi - messe à la chapelle Sainte Croix à 8h30.

• Dimanche - messe à la chapelle Sainte-Croix à 9h30.

Presbytère Ste-Ségolène, 14 rue des Capucins, 57000 Metz,

tel. 03 87 75 43 88 mail: sainte.segolene_metz@orange.fr


 
 
 

Commentaires


Ostatnie artykuły - Articles récents
Archiwum - Archives

© 2018 by Mission Catholique Polonaise de Metz. / PMK - Polska Misja Katolicka w Metz

bottom of page